2014-12-23 09:10

Svensk journalistik 2014 - översätt utländska journalisters arbete

Ett typexempel på en grundläggande anledning till mediakrisen seglade upp igår. Varför läsa svenska media, när det enda de kan göra är leverera korta artiklar om Sverige och utlandsrapporteringen handlar allt mer om att göra korta innehållslösa översättningar av utländska journalisters arbete?

Även när det gäller artiklar om Sverige får man ofta längre och mer innehåll på engelska, jämför t ex artiklar jag länkat till om den svenska bostadsbubblan hos t ex WSJ Nordic.

Aktuell artikel handlar om den tyske 73-årige journalisten Jürgen Todenhöfer, som riskerat sitt liv på att göra ett besök hos Islamiska staten.

Schibsted/SvD skriver några rader här, som känns som en rak översättning av en artikel hos brittiska The Independent. The Independent skriver i sin tur om intervjun med Todenhöfer hos tyska TZ, men vad som är speciellt med SvD:s artikel är att alla citat etc verkar återfinnas hos The Indepedent. Man kunde väl valt något eget från den långa intervjun hos TZ? Men icke, antagligen kan man inte tyska.

Förr i tiden hade svenska journalister åtminstone mage att resa ner till regionen och intervjua andra, modigare, journalister i hotellbaren, eller stå på hotellbalkongen och filma när de redogör för vad andra journalister sagt över en öl. Idag gör man inte risktagare som Todenhöfer ens den äran, utan nu översätter man texter från Internet rakt av istället.

Därmed är det inte konstigt att svensk media blir allt mer irrelevant och allt fler både får snabbare och bättre nyheter från utländska källor.

Men gör inte jag exakt det samma som bloggare?

Absolut. Men jag påstår mig inte vara samhällsbärare och förtjänt av presstöd och en massa särbehandling. Jag är en bloggare, inte en journalist. Vi bloggare länkar till artiklar, skriver referat och hymlar inte med vad källan är. Istället för att översätta, så citerar vi rakt av och låter intresserade gå vidare på angiven länk. Ibland producerar vi helt eget innehåll, där även någon annan tänkt, kommit på eller skildrat motsvarande tidigare. Då länkar vi inte, utan vi hade bara tur när vi tänkte. Ibland är vi rent av först med något. Fast då kommer det motsvarande artikel i gammelmedia några dagar senare, utan referenser.

SvD länkar inte ens till källorna. Man nämner RTL, men det gjorde även The Independent, så man har knappast tittat på TV-intervjun själva.

Ett exempel nedan som avslöjar att SvD:s artikel är en översättning av artikeln hos The Independent:

"Speaking in a TV interview with RTL’s Nachtjournal programme two days after his return to Germany last week, Todenhöfer said Isis has worked hard to establish itself as a functioning state. He said it has “social welfare”, a “school system”, and that he was even surprised to see it has plans to provide education to girls."
Schibsted/SvD:
"IS jobbar hårt för att etablera sig som en fungerande stat, säger Jürgen Todenhöfer i en intervju i den tyska TV-kanalen RTL:s program Nachtjournal. De har både byggt upp ett välfärdssystem och ett skolsystem, och till hans förvåning finns även planer på att låta flickor gå i skolan."
Jag kan ge fler konkreta exempel på att man skriver exakt samma som The Indepdendent, men citaträtten begränsas till några få meningar, så ovanstående duger.

Brittiska The Independent nämns ingenstans i Schibsted/SvD:s artikel, men ändå väljer man precis samma styckeinnehåll som den brittiska tidningen enligt ovan. 

Notera också att man vinklat om stycket från att ironiskt kalla "välfärdssystem" med citationstecken, tar man bort dessa och likställer dem därmed med västvärldens system.

Todenhöfers intervju är mycket intressant. Läs hos The Independent eller hos TZ om du kan tyska. Där får du betydligt mer än i Schibsteds översättning.

Eller plagiat... Är detta ett utfall av den svenska skolan, där man på gymnasiet bara kopierar och omformulerar texter från Internet när man ska lämna in något?

Det borde till en ny pressetik, där man länkar till källan när man översätter eller omformulerar andras arbete, även när det inte är en annan journalistkompis i svensk gammelmedia som är källan.

För när gammelmedia i Sverige citerar varandra anger man alltid källan. En journalist idag kan sitta på kontoret och vänta på att någon annan journalist gör något, så man kan uppmärksamma dennes arbete "enligt DN ...".

För att sammanfatta: Svensk journalist skriver av brittisk journalists artikel, sedan brittisk journalist sett en journalist på tyska RTL intervjua en journalist som riskerat livet hos Islamiska staten. Metakommenteras av svensk bloggare.

36 kommentarer:

  1. Den svenska pressen är jäkligt bra på att bevaka vad som händer i Stockholm för det är medelpunkten, vad som händer på andra ställen är oväsentligt.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ja, vi får reda på det mesta om Sveriges navelludd.

      Radera
  2. Det är är bara elakt förtal. Alla muslimer är snälla. Och är de inte det så blir de det så fort de kommer till Sverige. Kärlek, vettu!

    SvaraRadera
  3. Om varenda skittidning skulle intervjua tysken, skulle han inte hinna arbeta själv.
    Dock, till hygienen hör att berätta vem man citerar. Där brister det.

    SvaraRadera
  4. Varje IS-soldat som kan dra en väl intränad lögn - och vem kan inte det? - blir insläppt i Sverige som "flykting" och får här gratis kost och logi och mycket mer. Den som inte begriper konsekvenserna av det har ingen hjärna.

    SvaraRadera
    Svar
    1. De är inga soldater, de är terrorister eller gangsters.

      Radera
    2. STOPP! De är kämpar för kärleken och fredens religion. Inget annat.

      Radera
    3. Lars, det är inte där som problemet ligger vad man kallar dem. Problemet är att tack vare USA's mellanösternpolitik så har man skapat en grogrund för detta ISIS. Detta är fakta som inte går att blunda för men i vilka gammelmedia läser man det?

      Radera
    4. Det är dags att begripa att vi befinner oss i krig med IS. Om det inte kommit igång på riktigt för svensk del så är det bara en tidsfråga. I krig anpassar man sig efter krigets realiteter. Annars är man strax död.

      Radera
    5. @Wikstrom Ai perkele! Trodde det var andra islamister och muslimer de slogs emot och inte USA och västvärlden. Aja, så fel man kan ha. Tack för upplysnignen ivf!

      Radera
    6. MJ, lär dig läsförståelse.

      Radera
  5. Here we go again!
    Ge trollen ett lillfinger så...

    SvaraRadera
    Svar
    1. Tänker du säga så också när någon självmordsbombare sprängt ihjäl dina barn på gågatan, i tunnelbanan eller vid busshållsplatsen?

      Radera
    2. Miljöpartiet, hur många gångar har självmordsbombare sprängt ihjäl barn i Sverige?

      Radera
    3. Det var ren bonnröta att det inte skedde redan för flera år sedan, på Drottninggatan i Stockholm. Om du har en gnutta förstånd inser du att det förgångna ofta är en extremt usel guide till framtiden. Du kunde 1944 avfärdat risken för atombombning av städer med argumentet "Hur många gånger har något sådant skett?"

      Radera
    4. (Kultur)rasisterna kan inte ens hålla sig från att bajsa ur sig sin bruna tangentbordsdiarré i en artikel om journalistik. Förnekar sig aldrig.

      Radera
    5. Miljöpartiet, som alltid gör man en riskbedömning när man går utanför dörren. Och även om det sprängdes en bomb om året så är sannolikheten betydligt större att ditt barn blir dödad i trafiken än att bli ihjälbombad. Det gäller förmodligen även i oroshärdar som Bagdad.

      Det du gör är precis vad islamistterroristerna vill, skapa rädsla och polarisering. Du går terroristernas ärenden. Du är en sant nyttig idiot! Sug på den!

      Radera
  6. Har du blivit socialist Lars, och vill att etiska regler och inte mediebolagens frihet att skapa vinst åt sina ägare ska styra innehållet? Det låter som du försöker lansera en ny totalitär ideologi.

    SvaraRadera
  7. I slutändan begränsas väl journalisternas handlingsutrymme av ekonomi. Och i Sverige är kundunderlaget helt enkelt för litet för att bedriva riktig journalistik i någon större omfattning. Vi får helt enkelt nöja oss med det näst bästa, kopior av kopior.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Så gott som samtliga svenska mediakoncerner har en hel del korkade investeringar i bagaget också, mycket på grund av en alltför låg ränta.
      Det är inte bara dåligt kundunderlag, riksbankens räntepolitik bär en minst lika stor skuld till dagens situation inom branchen.

      Radera
  8. Det starka fokuset på konservatism och folkgruppshomogenisering är kontraproduktivt. Globalisering är ingen ny företeelse, den processen startade för tiotusentals år sedan och är omöjlig att stoppa.

    SvaraRadera
  9. Jag tänker med nostalgi på den tiden när jag hade en svensk papperstidning hemma, trodde på allt vad de skrev och var nöjd med det. Sedan slutade jag läsa tidningar och under många år läste bara skönlitteratur. Fortfarande tycker jag att det är genom att läsa skönlitteratur man lär sig mest om världen och hur det är att vara människa.

    Nu bläddrar jag genom DN och SvD på nätet på några minuter, sedan tre, fyra utländska tidningar, tjugo, trettio alternativa sajter och bloggar, länkar från twitter och jag förstår allt mindre.

    Idag läste jag i DN http://www.dn.se/ledare/fritt-ord-under-hot/ och tänker på de journalister som riskerar sitt liv för att förmedla nyheter trots att jihadistister försöker skrämma dem till underkastelse genom att döda tillfångatagna personer på ett så spektakulärt sätt som möjligt. Jag tänker på de svenska journalister som har blivit maktens lakejer och utan heder och samvete sprider lögner och manipulerar folket. Civilkurage har aldrig varit så billig som i Sverige idag, varken historiskt och geografiskt. Varför gör de det? Vad är de rädda för? Det är ju ingen som kommer att skära halsen av dem eller slänga dem nakna till hungriga hundar. Varför gör de det?

    SvaraRadera
    Svar
    1. @Tessa

      Jag tror de är rädda för varandra, för att själva bli avstängda, uppsagda, utsatta för drevet (som tex Birro)

      Tryggare då att spela med..

      Radera
    2. Nämen, nu har jag förstått. Äntligen! Vilken tur att jag hittade det här klippet: http://www.dn.se/webb-tv/klipp/nyheter/vad-gor-peter-wolodarski-hela-dagarna/
      Nu förstår jag att det inte handlar om rädsla, hyckleri, dubbelmoral eller brist på moral. Inte ens lättja. Eller att de sviker sitt journalistiska uppdrag. Deras enda uppdrag är ju att få Bertil Fridh nöjd. Och Bertil nöjer sig med så lite. Vi som kräver mera får hålla oss med utländska tidningar. Eller bloggar. Tack Cornu för att du håller fanan högt!

      Radera
    3. Nu har jag tittat tre gånger på klippet jag nämner ovan. Och nu vet jag vilken fråga som kommer att hålla mig vaken inatt. Det är tydligt att Wolodarski inte har särskilt höga tankar om sina prenumeranter. Är det så att det sitter en liten masochist i varje DN-läsare som njuter så mycket av den förnedringen Wolodarski utsätter honom för att han är beredd att betala för att få mer av det goda? Eller är den svenska journalistkåren så maktfullkomliga att de inte längre döljer sin förakt för folket, precis som våra politiker gör? Vad tycker ni? Vad tycker ni?

      Radera
  10. De stora framstegen sker genom att kopiera andras arbeten lösningar eller skrifter men tillföra en förändring. Vem uppfann ångmaskinen glödlampan eller datorn? Fel fel och fel. De byggde på andras arbete. James Watt Thomas Edison och IBM lärde jag i skolan men vad de gjorde var att lyckas göra ångmaskinen glödlampan och datorn kommersiella med mycket ansträngningar.

    Ångmaskinen anses inlett den industriella revolutionen och vad James Watt gjorde var att använda kunskap från andra och hårt arbete som gjorde ångmaskinen betydligt effektivare. Kolåtgången sjönk till mellan hälften och en fjärdedel av tidigare. (Före Edison blev bara 1% av kolets energi utnyttjad)

    Heinrich Göbel byggde den första fungerande glödlampan innan Edison blivit tonåring.

    En svensk, som just nu namnet fallit ur minnet, byggde långt tidigare några maskiner.

    Även journalister bygger på andras arbeten inte bara bloggare och vi kommentatorer.

    Vänliga hälsningar

    Nanotec

    SvaraRadera
    Svar
    1. Det enda svenska journalister "tillför" är en PK-fiering där du själv inte ska behöva fundera på vad som är sant. En skyddad verkstad baserat på kopierade ord, med det som är farligt borttaget. De tillför inget.

      Radera
    2. Heinrich Göbel och glödlampan är väl en myt!
      Annars har du rätt.

      Radera
    3. Peppino du kan ha rätt men han fick några patent i USA och i hans barndomsby finns en staty. Enligt Göbel var glödlampan känd i Tyskland. Redan i slutet av 1800-talet var patentkonflikter tydligen vanliga i USA. Var kul att läsa mer om honom på engelska. Valde just hans namn för att det lät kul. Finns givetvis många andra som höll på med elektriskt ljus före Edison.

      Rättelse i mitt inlägg ovan:

      I) Inom ( ) ska givetvis stå Watt.
      2) Göbel är ifrågasatt som tidigare glödlampsuppfinnare men fick ett förbättringspatent.

      Vänliga hälsningar

      Nanotec

      Radera
  11. Riktigt bra inlägg Cornu!

    När resultatet från andra presidentomröstningsrundan i Grekland kom idag, så rapporterade de svenska medier jag följer bara att "den inte gick igenom". Några röstsiffror fick man inte utan var bara att gå in på CNBC(!) för att få en mer utförlig redogörelse för vad som händer i Europa och att ja-sidan skrapade ihop 168 röster... Patetiskt.

    SvaraRadera
  12. Beror inte detta på att tidningarna knappt har några riktiga journalister anställda? Ett exempel är Piteå-tidningen som har en enda journalist i styrkan.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Blixt och dunder medimixus när jag blev hjälte. Ofta får en journalist på en tidning ett skrivuppdrag av sin överordnade och en kort tid att skriva ihop något. Ibland får de mer tid på sig och de kan alltid föreslå något att skriva om.

      Ibland överdriver de lite obetydligt möjligen av slarv när de är långt från chefen. Själv blev jag förklarad hjälte av DN på första sidan för länge sedan. Händelsen inträffade i Karlstad där vi var några värnpliktiga som bevakade en vätgasballong under natten. På första sidan skrevs ungefär: "Ballongtävlingen fick hastigt avbrytas och polisen utrymde Sandgrund när ett åskväder drog in. Modiga frivilliga militärer stannade kvar och bevakar ballongen under natten."

      Ja åskmuller och regn kom och arrangörerna sa till publiken som sakta dröp av att vi fortsätter i morgon. Sedan frågade de oss som höll i linor till de två ballongerna och dragit betalande passagerare upp och ner igen om vi kunde mot hyfsad betalning bevaka under natten. Vi frågad men vad händer om åskan slår ner i ballongerna? Stå inte så nära att ni får höljet över er själva branden är kort uppåtriktad och ingen explosion sker. Givetvis hörde inte journalisten detta och hade nog inte så stora kemi och fysikkunskaper möjligen tyckte han också att åska och natt utomhus var förskräckligt otäckt.

      Vi gjorde förmodligen stor ekonomisk nytta för det kom konstiga individer under natten bl a en med pilbåge. Själva satt vi mest i bil pratade och lyssnade på Luxenburg samt drack kaffe ur termos.

      Vänliga hälsningar

      Nanotec

      Radera
    2. Ja det är beklämmande. God jul.

      Radera
    3. God Jul medimixus men att bli hjälte är kul för oss hjältar även om det råkade vara en tidningsanka. Den ekonomiska nyttan av att ballongen inte skickades iväg eller brändes är mätbart. Fast hade det rört något riktigt viktigt hade det varit beklämmande med det journalistiska arbetet enligt min mening.

      Vänliga hälsningar

      Nanotec

      Radera

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...